AthDGC Platform

Comprehensive PROIEL Treebank Coverage for Historical Linguistics Research

Language Contact
Diachrony
Influential Texts
All Historical Periods
Argument Structure
15+
Languages Covered
4+
Historical Periods
500K+
Annotated Tokens
25+
Influential Texts

PROIEL Treebank Coverage

Comprehensive syntactic and morphological annotation for historical languages

Greek

Complete coverage from Classical to Modern Greek with morphological and syntactic annotations

  • Classical Greek (5th-4th c. BCE)
  • Koine Greek (3rd c. BCE - 4th c. CE)
  • Byzantine Greek (4th-15th c. CE)
  • Modern Greek (15th c. CE - present)

Indo-European Family

Extensive coverage across major Indo-European language branches

  • Germanic: Gothic, Old English, Old Norse
  • Italic: Latin, Vulgate, Romance
  • Slavic: Old Church Slavonic, history of Ukrainian
  • Celtic: Old Irish, Welsh
  • Indo-Iranian: Sanskrit, Avestan

Language Contact

Bilingual and multilingual texts showing contact phenomena

  • Greek-Latin translations
  • Gothic-Greek biblical texts
  • Old Church Slavonic Greek sources
  • Armenian-Greek translations
  • Georgian-Greek religious texts

Complete Historical Coverage

From Classical Antiquity to Early Modern Period

Classical Period

500 BCE - 323 BCE

Classical Greek, early Latin, Sanskrit texts

Hellenistic Period

323 BCE - 31 BCE

Koine Greek, Septuagint, early Christian texts

Roman Period

31 BCE - 476 CE

Latin Vulgate, Gothic Bible, New Testament

Medieval Period

476 CE - 1453 CE

Byzantine Greek, OCS, Old English, Old Norse

Early Modern Period

1453 CE - 1800 CE

Early Modern Greek, Protestant translations

Modern Period

1800 CE - present

Modern Greek, contemporary translations

Influential Texts & Translations

Key texts that shaped linguistic and cultural development

Biblical Texts

  • Greek Septuagint
  • Latin Vulgate
  • Gothic Bible
  • Old Church Slavonic
  • Luther Bible

Classical Literature

  • Homer (Iliad, Odyssey)
  • Hesiod
  • Sophocles, Euripides
  • Virgil, Ovid, Cicero
  • Plato, Aristotle

Historical Documents

  • Herodotus, Thucydides
  • Legal codes
  • Administrative documents
  • Chronicles
  • Correspondence

Argument Structure Analysis

Advanced syntactic analysis for linguistic research

Dependency Parsing

  • Complete dependency relations
  • Head-dependent relationships
  • Syntactic functions

Valency Patterns

  • Verb valency frames
  • Argument realization patterns
  • Syntactic alternations

Translation Analysis

  • Source-target correspondences
  • Translation shifts
  • Contact-induced changes

Diachronic Analysis

  • Syntactic change tracking
  • Grammaticalization patterns
  • Typological shifts

Start Your Research Journey

Access comprehensive PROIEL treebanks for your linguistic research

AthDGC

Athens Digital Glossa Chronos

National and Kapodistrian University of Athens

Educational Programs

Integrated educational initiatives combining research excellence with comprehensive training.

Naxos Diachronic Linguistics School

11th Edition • July 20-24, 2026

Annual international summer school bringing together leading scholars and students in diachronic linguistics. Features hands-on computational workshops and collaborative research projects.

International Faculty & Students Hands-on Workshops

CIVIS BIP: Diachronic Linguistics in the 21st Century

Blended Intensive Programme

Three-phase programme combining online spring school, collaborative workshops, and summer school. Open to students from CIVIS alliance universities with 6 ECTS credits available.

April-May-July 2026 6 ECTS Credits

MA Program in English, Linguistics and Translation

Director: Prof. Nikolaos Lavidas

Advanced master's program integrating theoretical linguistics with practical translation studies. Students benefit from direct involvement in ongoing research projects and thesis supervision opportunities.

Research Integration Thesis Supervision

Digital Tools for the Study of Language Evolution: Digital Diachrony

Computational Approaches to Diachronic Linguistics

Professional development program (KEDIVIM NKUA). Designed for philologists and researchers seeking advanced training in linguistics and digital humanities. Duration: 8 Months (12 ECTS). Asynchronous Distance Learning.

Ελληνικά: "Ψηφιακά Εργαλεία για τη Μελέτη της Γλωσσικής Εξέλιξης: Ψηφιακή Διαχρονία - Υπολογιστικές Προσεγγίσεις στη Διαχρονική Γλωσσολογία". Πρόγραμμα ΚΕΔΙΒΙΜ ΕΚΠΑ για φιλολόγους και ερευνητές.

KEDIVIM Accredited Bilingual (GR/EN)

Institutional Affiliations

National and Kapodistrian University of Athens

Visit Website

Department of English Language & Literature

Visit Department

MA in English Language, Linguistics and Translation

Learn More

Interdepartmental MA in Translation

Explore Program

Societas Linguistica Europaea (SLE)

Visit SLE

Academic Journals

GLOSSA Contact

Journal of Language Contact

Peer-reviewed open-access journal dedicated to language contact phenomena.

Co-Editors-in-Chief: Nikolaos Lavidas, Ioanna Sitaridou, Igor Yanovich • ISSN: 2653-9519